Vidéos

1. La vidéo que les medias censurent ! (anti-sionisme n’est pas anti-sémitisme) 2. La censure pro-sioniste en France - intolérable ! 3. Haram. Hallal (Journal de personne)

Géopolitique - Conflit israélo-palestinien


La vidéo que les medias censurent!!! par nesta91


La censure pro-sioniste en France par LenferMeMent



Laissez un commentaire



4 commentaires

  • Archives de Vigile Répondre

    16 avril 2012

    Ce rabin fait partie du groupe Neturel Karta, groupe qui est anti-sioniste, et ne reconnait pas l'état d'Israêl pour la bonne et simple raison que la création de l'état d'Israel ne correspond pas a ce qui est écrit dans la Thora ("Tu dois promettre a Dieu que tu n'essairas pas de retourner dans ta terre d'Israel, en masse, et seul Dieu, quand le moment sera venu pourra t'autoriser à le faire"). Seul Dieu peut mettre fin a cet exil...
    Ils sont contre le mouvement sioniste surtout parce que Théodor Herzl était un laique, et ils rendent la vie des laiques en Israel, impossible (emplacement séparé dans les transports en commun pour les femmes et le hommes, pas de vol de El Al le Vendredi, pas de cinéma, etc..., divorces qui ne peuvent être accordés que par des rabins, etc...)
    Pour voir un autre exemple de leur performance voir la video
    http://www.dailymotion.com/video/xods5_rabbins-anti-sioniste-naturei-karta_news
    dans le théatre de Dieudonné en France, à l'occasion du décès à Paris de Yasser Arafat...en 2004.
    Tout ceci est évidemment du miel pour les gens peu informés de l'idéologie de ce groupe...ou d'autres qui sont tout sauf naifs.....
    Leur analyse du sionisme est exacte mais les lecteurs de Vigile auraient probablement quelques difficultés à les cotoyer quotidiennement....

  • Joseph Berbery Répondre

    16 avril 2012

    Voici une des traductions du poème de Günter Grass.
    Poème de Günter  Grass
    Pourquoi je ne dis pas
    
pourquoi ai-je tu pendant trop longtemps
    
ce qui est pourtant évident
    
et a fait l'objet de tant de simulations

    dans lesquelles nous, les survivants,

    sommes au mieux des notes de bas de page.


    On évoque le droit à une frappe préventive,

    l'éradication du peuple iranien soumis,
    
tenu à une liesse sans joie par un fort en gueule,

    sous prétexte que ce potentat construirait une bombe atomique.


    Mais alors, pourquoi m'interdis-je
    
de nommer cet autre pays

    qui dispose depuis des années,

    certes dans le plus grand secret,

    d'un potentiel nucléaire croissant
    
et échappant à tout contrôle,

    puisque aucun contrôle n'est permis ?


    Le silence général autour de ce fait établi,

    ce silence auquel j'ai moi-même souscrit,

    je le ressens comme un mensonge pesant,

    une règle que l'on ne peut rompre

    qu'au risque d'une peine lourde et infâmante :

    le verdict d'antisémitisme est assez courant.


    Mais aujourd'hui, alors que mon pays

    coupable de crimes sans commune mesure,

    pour lesquels il doit rendre des comptes encore et encore,
    
mon pays donc, dans un geste purement commercial,
    
certains parlent un peu vite de réparation,

    s'en va livrer un nouveau sous-marin à Israël,
    
un engin dont la spécialité est d'envoyer

    des ogives capables de détruire toute vie

    là où l'existence de ne serait-ce qu'une seule
    
bombe nucléaire n'est pas prouvée,
    
mais où le soupçon tient lieu de preuve,
    
je dis ce qui doit être dit.


    Pourquoi me suis-je tu aussi longtemps ?

    Parce que je croyais que mes origines,

    entachées par des crimes à jamais impardonnables,

    m'interdisaient d'exprimer cette vérité,

    d'oser reprocher ce fait à Israël,

    un pays dont je suis et veux rester l'ami.


    Pourquoi ne dis-je que maintenant,
    
vieux, dans un ultime soupir de mon stylo,

    que la puissance nucléaire d'Israël
    
menace la paix mondiale déjà fragile ?
    Parce qu'il faut dire maintenant

    ce qui pourrait être trop tard demain,
    
et parce que nous, Allemands, avec le poids de notre passé,
    
pourrions devenir les complices d'une crime,

    prévisible et donc impossible
    
à justifier avec les excuses habituelles.

    

Je dois l'admettre aussi, je ne me tairai plus

    parce que j'en ai assez de l'hypocrisie de l'Occident

    et j'espère que nombreux seront ceux
    
prêts à se libérer des chaînes du silence,

    pour appeler l'auteur d'une menace évidente

    à renoncer à la violence tout en exigeant
    
un contrôle permanent et sans entraves

    du potentiel atomique israélien

    et des installations nucléaires iraniennes

    par une instance internationale

    acceptée par les deux gouvernements.


    Ce n'est qu'ainsi que pourrons aider
    
les Israéliens et les Palestiniens,
    
mieux encore, tous les peuples,
    
frères ennemis vivant côte à côte

    dans cette région guettée par la folie meurtrière,

    et en fin de compte nous-mêmes.


     
    (Source Süddeutsche Zeitung)
    Traduction Michel Klepp

  • Francis Déry Répondre

    8 avril 2012

    Cette "Personne" qui nous parle du concept du permis et de l'interdit de l'Islam est Juive de son état.
    Elle pourrait mieux nous expliquer les concepts de kosher (permis) et des 613 mitzvot (devoirs).
    Le mot arabe "haraam" (interdit) est le cousin du mot hébreu "herem" (anathème).

  • Francis Déry Répondre

    8 avril 2012

    Günter Grass; What Must Be Said - YouTube
    http://www.youtube.com/watch?v=8kFs_-crK30
    C'est une traduction. Le gouvernement Israélien a traité le poème de minable et antisémite. Netanyahou a rappelé le séjour de l'humaniste gauchiste dans la division Waffen SS Freudsberg en 1945.

    La version originale suivie d'une entrevue en Allemand :
    http://www.youtube.com/watch?v=oyu5Z5Pt7Mg
    Je vais chercher pour une bonne traduction française.