Loi 101 made in USA...

Faut être capable de comprendre l’anglais pour chauffer son truck...

Tribune libre 2010

Frappier

J’en ai ras le bol des racistes qui imposent leurs langues aux autres!

Comme les Estie de cliss de tabarouette de bande de racistes de calvados québécois à marde!

Oups, j’me suis trompé!

http://www.fmcsa.dot.gov/rules-regulations/administration/rulemakings/082697.txt
Present Requirement

Section 391.11(b) of the FMCSRs currently states,
Except as provided in Subpart G [Limited Exemptions] of this
part, a person is qualified to drive a commercial motor vehicle if
he/she--
* * * (2) Can read and speak the English language sufficiently
to converse with the general public, to understand highway traffic
signs and signals in the English language, to respond to official
inquiries, and to make entries on reports and records.

Superbe dans sa lecture, par exemple que l’accord de libre-échange permettrait à Québec d’imposer un règlement obligeant les camionneurs à parler et comprendre le français au Québec, (voir NAFTA) et cette merveilleuse provision du Federalism Assesment, que veux-tu, chez les non-racistes américains, avant de promulguer un règlement, il faut qu’il n’empiète pas sur les autres juridictions, sont pas racistes eux-autres. Un peu d’histoire cependant, le règlement original de 1937 visait les francos-américains…

Et ceci, venant des pas-racistes de l’État de New-York
http://www.nydmv.state.ny.us/forms/mv445.pdf
1. If you are applying for a Class A CDL, are you at least 21 years old?
OR
If you are applying for a Class B or Class C CDL, are you at least 18 years old?
Note: If you receive a Class B or Class C CDL, you can only drive commercially within New York State, until
you are 21. However, you may not transport hazardous materials or drive a school bus. At age 21, these
restrictions no longer apply.
2. Can you read and speak the English language well enough to:
- converse with other people,
- understand highway traffic signs and signals in the English language,
- answer questions from officials, and make entries on reports and records?

Faut être capable de comprendre l’anglais pour chauffer son truck

Oublions la Californie http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/amnord/californie-prop63.htm
Californie
Proposition 63
CALIFORNIA STATE CONSTITUTION, ARTICLE III, SECTION 6
La Proposition 63 réclamait l'anglais comme langue officielle de l'État. Les auteurs de la Proposition 63 estimaient que, en tant que langue officielle, l'anglais devait être la seule langue de la justice, de la législature, des écoles ainsi que de toutes les actions et fonctions du gouvernement, dont l'affichage. La population a accepté par référendum, en novembre 1988, dans une proportion de 73 %, la Proposition 63, qui prenait ainsi force de loi et modifiait la Constitution de l'État. En 1998, les électeurs ont approuvé la Proposition 227, ce qui allait déclencher une autre bataille contre l'éducation bilingue en Californie.

Y’a rien que nous autres de racistes… Dixit The Gazette.

L’aveugle National


Laissez un commentaire



Aucun commentaire trouvé